Varumärket Legalworks bedöms ha tillräcklig särskiljningsförmåga
Varumärket Legalworks bedöms ha tillräcklig särskiljningsförmåga
Bakgrund
Företaget Legal Works Nordics AB (Legal Works) ansöker om registrering för varumärket LEGALWORKS hos Patent- och registreringsverket (PRV). Legal Works säljer dels rekrytering samt andra liknande tjänster och dels juridisk utbildning. PRV anför att ett varumärke måste ha särskiljningsförmåga för att kunna registreras enligt 1 kap. 4 § varumärkeslagen (VML). I sammanhanget innebär det att märket måste uppfattas som ett kännetecken som gör att konsumenter kan skilja Legal Works tjänster från de som säljs av andra företag. Ett varumärke som till exempel bara beskriver erbjudna tjänsters karaktär har inte särskiljningsförmåga (1 kap. 5 § VML). Kravet på särskiljningsförmåga beror delvis på att varumärkens grundläggande funktion är att utmärka tjänsternas kommersiella ursprung. En annan anledning är att företag fritt ska kunna beskriva sina tjänster utan att riskera intrång i ett registrerat varumärke. PRV översätter ”legal works” till ”juridiskt” och ”arbeten” respektive ”verksamhet”. Man gör därför bedömningen att orden utgör en beskrivning av både de rekryteringstjänster och juridiska tjänster som tillhandahålls. Märket anses därför inte ha särskiljningsförmåga och ansökan avslås.
Patent- och marknadsdomstolen
Legal Works överklagar beslutet till Patent- och marknadsdomstolen (PMD) som därmed har att pröva riktigheten av PRV:s beslut. Som grund för överklagandet anför bolaget bland annat att PRV felaktigt översatt ”legal works” till ”juridiska arbeten” eller ”juridiska tjänster”, när det snarare betyder ”juridiska verk”, ”juridik fungerar” eller ”juridikfabrik”. Man menar vidare att uttrycket ”legal works” inte används i branschen där bolaget är aktivt och därmed inte är beskrivande för tillhandahållna tjänster. PMD anför att bedömningen av huruvida ett märke är beskrivande, och därmed saknar särskiljningsförmåga, ska göras med utgångspunkt i hur det kan tänkas uppfattas av omsättningskretsen. Man gör vidare bedömningen att omsättningskretsen för tjänsterna i fråga ska anses utgöras av professionella aktörer och konsumenter i allmänhet.
PMD delar inledningsvis PRV:s bedömning att den översättning som ligger närmast till hands för ordet ”legal” är juridisk. Gällande ordet ”works” gör man bedömningen att det inte är direkt beskrivande för tjänsterna i och med att det är ett generellt begrepp som bland annat kan översättas till ”arbeten”, ”verksamhet” eller ”gärning”. Rättens sammantagna bedömning blir emellertid att omsättningskretsen skulle uppfatta märket LEGALWORKS som beskrivande för de tjänster relaterade till juridik som bolaget erbjuder. Man anser däremot inte att detsamma gäller för resten av bolagets verksamhet. Domstolen godkänner därför registreringen av varumärket avseende rekrytering och andra dylika tjänster, men inte för juridisk utbildning.
Patent- och marknadsöverdomstolen
PRV överklagar till Patent- och marknadsöverdomstolen (PMÖD), med yrkande att PMD:s beslut att godkänna registreringen ska upphävas då man inte anser det vara tillräckligt motiverat. Angående den rättsliga bedömningen anför PMÖD inledningsvis att de aktuella bestämmelserna i VML ska tolkas i linje med EU-domstolens praxis. Om ett ordvarumärke består av olika delar, som till exempel LEGALWORKS, räcker det enligt EU-domstolen inte att de olika delarna var för sig är beskrivande av verksamheten för att registreringshinder ska föreligga. Det som är avgörande är istället om sammansättningen av delarna kan anses ha beskrivande karaktär. Att ordet ”works” skulle kunna översättas till ”arbeten” eller ”verksamhet” innebär därmed inte nödvändigtvis att LEGALWORKS är beskrivande för rekryteringstjänster. Bedömningen av huruvida varumärket är beskrivande ska göras med utgångspunkt i den uppfattningen som omsättningskretsen kan tänkas ha. PMÖD delar PMD:s uppfattning att omsättningskretsen ska anses bestå av konsumenter i allmänhet och professionella aktörer.
För att avgöra varumärket LEGALWORKS är beskrivande för bolagets verksamhet gör PMÖD alltså en språklig analys av hur ordsammansättningen kan tänkas uppfattas av omsättningskretsen. Vid en bedömning av orden ”legal” och ”works” var för sig konstaterar rätten inledningsvis att de kan ha den betydelsen som PRV gör gällande. Man bedömer även att båda de aktuella översättningarna av ordet måste antas vara kända inom omsättningskretsen. Med stöd av bland annat Oxford English Dictionary konstaterar domstolen dock att sammansättningen legalworks inte förekommer i det engelska språket. Orden brukar inte heller användas tillsammans på ett sätt som beskriver tjänsterna i fråga. Sammanfattningsvis finner PMÖD därför att ordvarumärket LEGALWORKS har särskiljningsförmåga i relation till rekrytering och dylika tjänster. Därmed föreligger inget hinder för registrering och PRV:s överklagande avslås.