Konsultavtal immaterialrätt överlåtelse
Konsultavtal immaterialrätt överlåtelse
Know-how, varumärken
MRD Sälj och Bygg AB (MRD) äger patent och övriga rättigheter kopplade till isoleringssystemet Koljern. Koljern-teknologin köps av Foamglas (Nordic) AB (Foamglas) innebärande att de förvärvar patent, know-how, varumärken och alla rättigheter relaterade till systemet. Vid överlåtelsen kommer parterna överens om att MRD ska bistå Foamglas med konsulttjänster gällande Koljern-systemet. Tjänsterna ska främst levereras av Å.M. som utvecklat systemet. Vid slutförhandlingen av överlåtelseavtalet uppstår tidsbrist vilket leder till att det konsultavtal parterna från början tänkt komma överens om stryks. Man inför istället en skrivelse om konsulttjänsterna i överlåtelseavtalets punkt 6.1. och parternas intention är att reglera frågan mer noggrant vid ett senare tillfälle, vilket emellertid inte görs.
Överlåtelseavtal
Parternas samarbete fungerar väl under 2014 och 2015. Vad man sedan blir oense om är vad som händer 2016. Å.M. arbetar endast fyra dagar under året och Foamglas utbetalar ingen ersättning till MRD. Enligt Foamglas utges ingen betalning eftersom de anser att avtalet innebär att arbete ska utföras tre dagar i veckan. MRD hävdar å sin sida att Å.M. funnits tillgänglig för arbete vilket är tillräckligt för att betalning ska utgå enligt avtalet. Frågan som ska avgöras i domstol är alltså huruvida MRD har rätt till ersättning för 2016 enligt punkt 6.1 i avtalet trots att knappt något konsultarbete utförts.
Avtalstolkning
Tingsrätten (TR) anför att gemensam partsvilja är utgångspunkten vid avtalstolkning. Eftersom ingen sådan gemensam vilja finns ska stor vikt läggas ordalydelsen då den kan antas ge uttryck för partsviljan enligt domstolen. MRD har bevisbördan för att avtalet ska tolkas enligt deras uppfattning eftersom de är kärande i målet. Följande skrivelse utgör den omtvistade avtalspunkten (kursivering tillagd):
“At Closing, Foamglas Nordic and MRD agree to enter into a consultancy agreement for a fixed term of 3 years starting 1 January 2014, on the basis of 3 days/week and against payment of a consultancy fee of 9.000 SEK per day (equivalent of a full time day), exclusive of travel and out-of-pocket expenses. The services provided by MRD under this consultancy agreement shall, to its Best Endeavors, be physically performed by Å.M.”
Avtalsförhandlingar
Enligt TR ger ordalydelsen en klar bild av att de tjänster MRD ska utföra tillhandahålls mot betalning. Det anses ge tydligt stöd för Foamglas tolkning. Rätten går därför vidare och prövar om omständigheterna i samband med avtalsförhandlingarna eller parternas beteende efter avtalets ingående talar till MRD:s fördel. Under förhandlingarna företräddes parterna av erfarna advokater och personer med vana att förhandla på engelska fanns närvarande. Båda faktorerna talar enligt rätten för att avtalet ska tolkas enligt sin ordalydelse. Vidare hade parterna för avsikt att komplettera avtalet med ett konsultavtal. Eftersom konsultavtal generellt går ut på att arbete utförs mot betalning indikerar även det att avtalet ska ges Foamglas tolkning enligt domstolen. Hade parterna haft för avsikt att betalning skulle utgå i vilket fall hade det enkelt kunnat införas i punkt 6.1. Domstolen kan alltså inte se att något kopplat till avtalsförhandlingarna talar för MRD:s tolkning.
Passivitet
Enligt MRD arbetade Å.M. inte heller tre dagar per vecka under 2014 och 2015. Eftersom Foamglas ändå betalade full ersättning borde avtalet ges den av MRD förespråkade tolkningen. TR konstaterar att sådan passivitet från Foamglas sida kan leda till att villkoren ändras under förutsättning att de varit medvetna om att avtalstillämpningen frångår vad som överenskommits. Det är styrkt att Å.M. utförde visst arbete under 2014 och 2015. Två anställda på Foamglas som jobbat med Å.M. säger sig vara av uppfattningen att han arbetade enligt avtal under perioden. Därmed är det enligt domstolen inte visat att betalning utgått utan att arbete utförts. Har avvikelse skett anses det definitivt inte visat att Foamglas var medvetna om det. Sammanfattningsvis lyckas MRD alltså inte heller styrka att parternas beteende efter avtalets ingående ger stöd till deras tolkning.
Avrop tjänster
Foamglas har vidare haft en skyldighet enligt avtalet att avropa konsulttjänster från MRD vilket inte gjorts enligt sistnämnda bolag. Har skyldigheten inte uppfyllts ska ersättning utgå. TR ser det som klarlagt att Foamglas avropat arbete under 2016. MRD hävdar emellertid att det inte gällt sådant arbete som omfattas av parternas avtal. Vissa av de tjänster Foamglas efterfrågat är dock sådant som utförts av Å.M. tidigare under parternas samarbete. Att en del uppgifter inte omfattats av avtalet är därför irrelevant enligt TR eftersom vägrat leverera i princip samtliga. Foamglas bedöms därför ha fullgjort skyldigheten att avropa tjänsterna. Avslutningsvis är MRD av uppfattningen att Foamglas åtagit sig att betala fakturorna för 2016 under ett möre samma år. MRD:s ombud har dock uttalat att det bara gällde under förutsättning att de arbetade timmarna för 2016 redovisades, vilket inte gjordes. Domstolens samlade bedömning är att MRD:s talan ska ogillas förutom att Foamglas förpliktas betala ersättning för de fyra dagar som Å.M. arbetade under 2016.
Immaterialrättstvist
Även HovR tar avstamp i ordalydelsen i avtalets punkt 6.1 eftersom parterna inte är överens om innehållet. Man tolkar skrivelsen på i princip samma sätt som TR med tillägget att formuleringen (kursivering tillagd) ”The services provided by MRD […] be physically performed by Å.M.” i princip vore menlös om parterna kommit överens om att betalning skulle utgå oavsett om arbete utfördes. Därmed är inte heller HovR av uppfattningen att avtalets ordalydelse talar för MRD:s tolkning.
Konsultersättning
Vidare åberopar MRD förhör med advokaten J.G. som uppger sig ha stor erfarenhet av immaterialrättstvister. Av utlåtandet framgår att det är vanligt att förvärvare av immaterialrättsliga rättigheter köper ett paket, innebärande att säljaren står till förfogande en tid efter överlåtelsen mot fast ersättning som utgår oavsett om arbete utförs eller inte. Uttalandet talar i viss mån till MRD:s fördel enligt rätten. HovR går vidare och ser till avtalets systematik. Konsultersättningen tas upp under en rubrik om ”Fortsatt samarbete och anställningar”, istället för rubriken om ”Tekniköverlåtelsen” under vilken köpeskillingen regleras. Systematiken bedöms alltså tala för att konsultersättningen är skild från köpeskillingen vilket indikerar att det inte rör sig om en sådan ”paketöverlåtelse” som är vanlig enligt J.G. Även att Foamglas haft stort behov av Å.M:s know-how anses tala emot att de accepterat ett avtal innebärande att arbete inte behöver utföras.
Avtalsvillkor
Nästa fråga som prövas är huruvida Foamglas accepterat att ersättning ska utgå oavsett om arbete utförs genom att betala MRD:s fakturor för 2014 och 2015. Om part i avtal kan visa att avtalsvillkor tillämpats på visst sätt efter avtalets ingående med motpartens vetskap är det enligt domstolen en stark indikator för att avtalet ska ges den tillämpade innebörden. HovR gör dock samma bedömning som TR i frågan och ser det därmed inte som visat att Foamglas accepterat att betalning ska utgå oavsett om arbete utförs eller inte. Sett till ovanstående är rättens samlade bedömning att avtalsvillkoret ska tolkas till Foamglas fördel. Ingen ersättning ska alltså utgå för 2016 förutom för de fyra dagarna som Å.M. arbetade.